國際學舍謀殺案(克莉絲蒂繁體中文版20週年紀念珍藏22)
cover
試閱內容

萊蒙小姐的姐姐哈伯德太太長得和妹妹非常相像,只是皮膚黃得多,身材更豐滿,髮型較為華麗,行動舉止沒有妹妹那麼乾脆俐落,但她和藹圓臉上的那對眼睛,和萊蒙小姐夾鼻眼鏡後那雙灼灼發光的眼眸一樣精明。

「你人真好,白羅先生,」她說,「真的。茶點也很可口,我想我已經吃太多……好吧,只再吃一份三明治。茶?哦,半杯就行了。」

白羅說:「我們先吃點東西,吃完再談正事。」

他對她微笑,並理了一下自己的小鬍子。哈伯德太太說:「你知道嗎,你完全符合費莉絲蒂描述你時留給我的印象。」

白羅在一陣恍然大悟下,才意識到「費莉絲蒂」竟是嚴肅的萊蒙小姐的教名。白羅回答說,他對萊蒙小姐的精準描述能力毫不懷疑。

「沒錯,」哈伯德太太不經意又拿了一塊三明治說,「費莉絲蒂從來就不關心人的事,但我不一樣,所以我才會這麼擔心。」

「可以說明一下你在擔心什麼嗎?」

「好的,可以。錢財被偷是很正常的事,這裡、那裡總有人掉了錢;珠寶掉了也是很容易理解……我不是指這是件正當的事,絕不是,不過那也經常發生,有些人就是偷竊成性、不老實。但是我可以告訴你我那裡失竊的物品清單,我都記在紙上了。」

哈伯德太太打開手提包,拿出一個小筆記本。

晚宴鞋(單隻,新的)

手鐲(人造珠寶)

鑽戒(後來在湯盤中找到)

粉盒

口紅

聽診器

耳環

打火機

舊法蘭絨褲

電燈泡

盒裝巧克力

絲巾(找到時已被剪成碎片)

帆布背包(同前)

硼砂粉

浴鹽

食譜

赫丘勒.白羅深吸了一口氣。

「真是奇特,」他說,「十分……十分讓人著迷。」

白羅欣喜若狂,他從萊蒙小姐那張嚴厲、不以為然的臉,看向哈伯德太太和藹苦惱的面龐。

「恭喜你。」他熱烈地對哈伯德太太說。

她大吃一驚。

「為什麼,白羅先生?」

「恭喜你碰到這麼漂亮又獨特的難題。」

「它對你也許別有意義,白羅先生,但是——」

「它毫無道理可言。它使我想起聖誕節期間,我被一群年輕朋友拉去玩的一種遊戲。據我所知,那個遊戲叫作『三隻角小姐』。每個人輪流說:『我到巴黎買了……』加上一件物品的名稱。下一個人要重複上一個人所說的,然後再加一件物品。遊戲的重點就是要依照次序一一列舉出前面的人說過的物品。提到的物品可以說是千奇百怪,我記得有肥皂、白象、摺疊式圓桌和麝香鴨什麼的。當然,最難記憶的地方在於,所有物品都毫不相關,可以說缺乏連貫性,就像你給我看的這張清單。累積到了比如……嗯,十二種物品之後,就幾乎不可能照著正確次序列舉了。說錯的人會拿到一個紙做的獸角,在下一輪繼續背誦時,要說『我是一隻角小姐,我到巴黎……』等等。拿到三隻角的人就得退出比賽,最後剩下的就是勝利者。」

「我想你一定是勝利者,白羅先生。」萊蒙小姐帶著忠誠員工的信心說道。

白羅高興地笑了。

「確實如此,」他說,「即使是最雜亂無章的物品,還是能理出秩序來,只要用點腦筋和聯想力就可以了。譬如,你可以在心中默唸:『我用一塊肥皂把白色大理石象洗乾淨,牠就站在摺疊桌上』如此等等。」

哈伯德太太欽佩地說:「或許你也可以記住我給你看過的失物清單。」

「我當然可以。一位女士右腳穿著鞋,左手戴著一只手鐲,然後她撲上粉、塗上口紅、下樓吃飯、戒指掉到湯裡……這樣我就能把你的清單記下來。但那不是我們要追查的重點。這些零零碎碎的東西為什麼會被偷?背後是不是有規則可循?是不是有人故意設計?我們必須先做分析,首要第一步就是仔細研究失物清單上的物品。」

於是白羅仔細研究起來,室內一片寂靜。哈伯德太太全神貫注地看著他,就像小男孩注視著魔術師,一心等待他變出一隻兔子或一串彩帶什麼的。萊蒙小姐並不關心結果如何,只是回頭去思索如何改進她的歸檔系統。

等白羅開口說話時,哈伯德太太嚇得跳了起來。

「我首先注意到的是,」白羅說,「失竊的物品大都不太值錢,沒有什麼重要,只有兩樣除外——聽診器和鑽戒。暫且把聽診器放在一邊,我先把注意力集中到鑽戒上。你說它很名貴,怎麼個名貴法?」

「嗯,我也說不上來,白羅先生。這戒指中間是一粒大鑽石,四周鑲著一圈小鑽石,據我所知,它是蓮恩小姐母親的訂婚戒指。戒指掉了以後她十分苦惱,所以當天晚上在霍浩斯小姐的湯盤中找到時,大家都鬆了一口氣。我們認為那大概是個調皮的惡作劇。」

「可能吧,但我個人認為,它的被竊和失而復得都頗有蹊蹺。如果是掉了口紅、粉盒或一本書,還不至於讓人去報警,但值錢的鑽戒就不同了,它的失主必定會報警,所以戒指才被送回來了。」

「可是如果原本打算歸還,又何必去偷呢?」萊蒙小姐皺著眉頭說。

「沒錯,為什麼?」白羅說,「不過目前我們先把它擱在一邊。現在我要先將這些失物歸類,先從戒指開始。這位戒指遭竊的蓮恩小姐是誰?」

「佩翠夏.蓮恩?她是個很好的女孩,來修那個什麼……歷史或考古的學位。」

「她很有錢?」

「噢,不,她自己的錢並不多,但她用錢一直很謹慎。那枚戒指,我剛說過,是她媽媽的。她有一兩件不錯的珠寶,但沒有什麼新衣服,而且她最近戒菸了。」

「她長什麼樣子?請為我描述一下。」

「嗯,她的膚色不黑也不白,看起來總是沒精打采,安靜、優雅,但缺乏生氣,是個你們怎麼說……嗯,認真的女孩。」

「戒指在霍浩斯小姐的湯盤中找到了,誰是霍浩斯小姐?」

「瓦萊麗.霍浩斯?她是個聰明的褐膚女孩,說話有點刻薄。她在一家美容院工作,『莎賓娜美人』,你應該知道。」

「這兩個女孩關係好嗎?」

哈伯德太太想了一下。

「我想是的……是的。她們不是很常來往,應該說佩翠夏和每個人都處得不錯,但並沒有特別受歡迎。瓦萊麗.霍浩斯很容易和人有過節,都是她那張嘴惹來的,但她也有不少追隨者,如果你懂我的意思的話。」

「我想我懂。」白羅說。

所以說,佩翠夏人不錯但比較乏味,而瓦萊麗.霍浩斯則是很有個性。他繼續研究那張失物清單。

「有趣的是,各種不同類型的東西都出現了,有些小東西足以誘惑一個愛慕虛榮而手頭又緊的女孩子,像口紅、人造珠寶、粉盒、浴鹽,也許還包括巧克力。再來是聽診器,很可能是有門路賣掉它或當掉它的男人偷的。聽診器是誰的?」

「貝特森先生的,他是個魁梧、友善的年輕人。」

「醫學院的學生?」

「是的。」

「他很生氣嗎?」

「氣得臉都發青了,白羅先生。他那人說風就是雨,在氣頭上什麼話都講得出來,但氣消得也很快就是了。他不是那種可以坐視自己的東西被偷的人。」

「有人可以嗎?」

「嗯,戈帕爾.拉姆先生就無所謂,他是一個印度學生,凡事都一笑置之,還會揮揮手說,那都只是身外之物啊!」

「他有東西被偷嗎?」

「沒有。」

「噢,那條法蘭絨褲是誰的?」

「是麥克納先生的,它已經非常舊,別人都說該扔掉了,但是麥克納非常念舊,他從不扔掉任何東西。」

「現在我們來看看哪些東西沒有偷竊的價值:舊法蘭絨褲、電燈泡、硼砂粉、浴鹽、食譜。它們可能很重要,但更可能一點都不重要。硼砂粉可能是被誤拿了;有人本來想用壞掉的電燈泡來換一個新的,但忘了;食譜可能是被借走而忘了歸還;褲子或許是被某位清潔婦拿走了。」

「我們雇用的兩名清潔婦都非常可靠,我相信她們沒有一個人會不先問一聲就做出這種事。」

「也許你是對的。然後是一隻晚宴鞋,是新鞋,對吧?這是誰的?」

「莎莉.芬奇的,她是一個美國女孩,拿傅布萊特獎學金過來的。」

「你確定鞋子不是放錯地方嗎?我搞不懂偷一隻鞋子有什麼用。」

「不是放錯地方,白羅先生,我們全都找遍了。那天芬奇小姐準備穿著她所謂的『正式服裝』——我們稱為晚禮服——去參加一個宴會,而鞋子是很重要的,那是她唯一的一雙晚宴鞋。」

「所以她受到阻撓,而且會十分懊惱……嗯,嗯,我懷疑,也許這其中有什麼……」

他沉默了一會兒,然後繼續說:「還有兩件東西:被剪碎的帆布背包和同樣下場的絲巾。偷這兩樣東西絕不是為了虛榮,也不是為了利益,相反的,這是一種蓄意報復的舉動。那個帆布背包是誰的?」

「幾乎每個學生都有帆布背包,他們經常搭便車旅行,很多背包都很像,甚至是在同一個地方買的,所以很難分清楚哪個是哪個。但可以確定,如果它不是雷恩.貝特森的,那就是科林.麥克納的。」

「絲巾也被剪碎了,那是誰的?」

「是瓦萊麗.霍浩斯的,那是別人送她的聖誕禮物,翠綠色,料子不錯。」

「霍浩斯小姐……我明白了。」

白羅閉上眼睛,充塞在他腦中的是個萬花筒,有絲巾、帆布背包碎片、食譜、口紅、浴鹽;一堆學生的名字和簡要的描繪。它們各自獨立,也缺乏交集,只是一些不相關的事件和人物糾纏在一起。但是白羅清楚地知道,某個地方一定有個邏輯可尋,問題是要從哪裡開始……

他睜開眼睛。

「這件事需要動動腦筋,需要好好動動腦筋。」

「哦,我相信是的,白羅先生。」哈伯德太太急切地附和道,「我真的不希望給你添了麻煩……」

「你並沒有給我添麻煩,我真的很感興趣。但趁我在思考時,我們可以做一些具體的行動。怎麼開始……鞋,晚宴鞋……嗯,我們可以從這兒著手。萊蒙小姐。」

商品簡介

謀殺天后.推理女王.經典不朽

全球最暢銷的作者.跨世代的閱讀謎戀

 

★ 全新校訂,嶄新視覺編排設計

★ 特別收錄:克莉絲蒂大事記與推理作品出版年表

住滿來自各國青年學生的國際學舍發生了一連串的竊案,失竊的物品包羅萬象,有一隻鞋、鑽戒、聽診器、打火機、舊法蘭絨褲、電燈泡、帆布背包、硼砂粉、食譜……,什麼樣的竊賊會需要這些彼此毫無關聯的小東西?失竊的物品又代表了什麼意義?

宿舍管理員憂心忡忡地找來白羅幫忙解決難題,白羅卻恭喜她遇上了「獨特而漂亮的問題」。但如果這只是單純的偷竊事件,為什麼宿舍裡的每個人都如此擔心害怕……

 

全球每三到四人之中,就有一人讀過克莉絲蒂──

★ 作品譯成103種語言,金氏紀錄中「人類史上最暢銷的書籍作家」。

★ 全球狂銷超過20億冊,銷售量僅次於聖經及莎士比亞。

★ 唯一成功創造兩位知名神探(白羅&瑪波)的犯罪小說作家,至今無人能及。

★ 作品登上大小銀幕數量最多,是導演與編劇的最愛。

★ 全套80冊,唯一最完整的推理經典。

 

國內外跨世代名家盛讚推薦

金庸(作家).詹宏志(作家、PChome網路家庭董事長)

吳念真(作家、導演).楊照(作家).可樂王(藝術家)

吳若權(作家、節目主持人).藍祖蔚(國家電影及視聽文化中心董事長)

李家同(作家、清華/靜宜/暨南大學榮譽教授).袁瓊瓊(作家)

鄧惠文(精神科醫師).吳曉樂(作家)

許皓宜(心理學作家).一頁華爾滋Kristin(影評人)

冬陽(推理評論人).石芳瑜(作家、永樂座書店店主)

余小芳(暨南大學推理研究社指導老師、台灣推理作家協會常務理事).林怡辰(國小教師、教育部閱讀推手)

張東君(推理評論家、科普作家).發光小魚(呂湘瑜)(文史作家、助理教授)

盧郁佳(作家).賴以威(臺灣師範大學電機系副教授)

謝哲青(作家、旅行家、知名節目主持人).許榮哲(華語首席故事教練)

臥斧(推理小說家).膝關節(影評人)

 

閱讀克莉絲蒂的小說,在謎底沒有揭露之前,這種過程非常令人享受。

──金庸|作家

 

推理小說中沒有一位說故事者像她這麼老少咸宜,雅俗共享,歷久不衰。

──詹宏志|作家、PChome網路家庭董事長

 

文字的敘述可以讓全世界幾代的人「聽」得過癮、「聽」個不停,除了聖經,也許就是克莉絲蒂。她不是神,但她真的夠神。

──吳念真|作家、導演 

克莉絲蒂個性中的雙面成分,造就了特殊的偵探魅力。……不管後來的偵探、推理小說發展了多少巧妙詭計,克莉絲蒂卻不會過時。

──楊照|作家

 

在人生適合的下午裡,我總是一面嚼著口香糖,一面跟著矮子偵探白羅穿梭謀殺現場,克莉絲蒂的推理作品無疑是推理世界中最充滿「魔術性」的小說。

──可樂王|藝術家

 

克莉絲蒂一系列的作品,簡直就是洞徹人性的算命師。而讀者,在她的文字中,發現了自己無可奉告的命運。

──吳若權|作家、節目主持人

 

推理小說重布局、重人物描寫,克莉絲蒂最厲害的卻是犀利的人性觀察……看完她的小說,你只會更加訝異,到底是什麼樣的心靈才能成就這般視野?

──藍祖蔚|國家電影及視聽文化中心董事長

 

看小說應該要花腦筋、要思考,從小就要養成思辨的能力,看克莉絲蒂的小說,就是對邏輯思考能力極佳的訓練。

──李家同|作家、清華/靜宜/暨南大學榮譽教授

 

雖然被公認是冷靜理性的謀殺天后,但是在理性之下,克莉絲蒂的底色依舊是感情。克莉絲蒂很明白,所有的慾望之後,都無非是某種愛情。

──袁瓊瓊|作家

 

克莉絲蒂所塑造的人物生動且各具特色,不同個性所出現的情緒反應描寫,皆細膩而準確,讓讀者產生豐富的想像空間,一展卷便欲罷而不能。

──鄧惠文|精神科醫師

 

文學作品不問類型,若要流傳於世,最終仍得上溯至「人性」的理解與反思。……我認為,這也是克莉絲蒂的作品能夠璀璨經年、暢銷不衰的主因。

──吳曉樂|作家

 

推理小說荒謬驚悚嗎?不,它其實很寫實。它幫我們說出心裡的苦、怨、醜陋的慾望,於是,我們可以重新學習愛了。

──許皓宜|心理學作家

 

閱讀克莉絲蒂最迷人之處往往不在真正的凶手是誰,而是在於「Why」(為什麼)與「How」(如何進行),在於人性與心理描摹的故事肌理。

──一頁華爾滋Kristin|影評人

 

設計犯罪事件的巧妙多元,既日常又異常,凶手更是叫人意想不到。……我因此沉醉在每一場迷人故事裡,成為這個類型書寫的俘虜,享受至今不疲的美好滋味。

──冬陽|推理評論人

 

布局細膩,處處留下線索,破案解說詳細,說明了這位安靜、害羞的推理小說女王心思縝密,且充滿想像力。

──石芳瑜|作家、永樂座書店店主

 

踏入推理文學領域需要認識的作家,阿嘉莎.克莉絲蒂絕對名列其中……故事內容與人物性格融為一體,以高超的想像力結合說好故事的能耐,為推理小說開創新局面。

──余小芳|暨南大學推理研究社指導老師、台灣推理作家協會常務理事

 

喜愛推理偵探作品的人不可不讀,你會驚異於她在文字中施展的魔法!

──林怡辰|國小教師、教育部閱讀推手

 

克奶奶的作品是跨越文字、國界的。只要看過一本,就會不停地追下去。

──張東君|推理評論家、科普作家

 

看她的小說不只能得到解謎的快樂,同時對人性也能夠有所省思。

──發光小魚(呂湘瑜)|文史作家、助理教授

 

國小時,家裡買了一套阿嘉莎.克莉絲蒂全集,從此成了我的毒品……陰謀在現實中沒有克莉絲蒂寫得那麼複雜,但她刻畫的心理卻是現實中解謎的試金石。

──盧郁佳|作家

 

我永遠記得第一次讀克莉絲蒂的作品時,被那宛如嚴謹設計數學謎題的鋪陳、推進給深深吸引、震撼。克莉絲蒂的推理小說被稱之為「經典」,可說是當之無愧。

──賴以威|臺灣師範大學電機系副教授 

我從克莉絲蒂的小說學到很多,除了推理小說有趣的事實之外,最重要的是,我在工作的職場跟人應對的時候,如何從語言和對話裡去捕捉某些隱而不顯的事實。

──謝哲青|作家、旅行家、知名節目主持人

 

克莉絲蒂是有史以來最偉大的魔術師,她可以把謀殺案轉變成娛樂消遣。 

──米蘭.昆德拉(Milan Kundera)|文壇大師

 

儘管這世界這麼多寫作天才,但你還是很難不去說克莉絲蒂真是個天才。她就是這麼特別!

──勞倫斯‧卜洛克(Lawrence Block)|紐約時報暢銷作家

作者簡介

阿嘉莎.克莉絲蒂(AgathaChristie,1890-1976)

在推理文學史上若要選出一位舉足輕重的「謀殺天后」,阿嘉莎.克莉絲蒂無疑是眾望所歸,這個名字當今已是家喻戶曉、舉世聞名。除了聖經和莎士比亞之外,她是世上銷售量排行最高的作家,其作品翻譯成百餘種語言出版,發行超過二十億冊;她創造的比利時私家偵探赫丘勒.白羅,是人氣歷久不衰的神探,其著名的「灰色腦細胞」,已成為智慧的代名詞。

克莉絲蒂本名AgathaMaryClarissaMiller,一八九○年出生於英國德文郡,家境富裕但傳統守舊,是家中的么女,孩童時期未曾接受學校教育,在家中由女家庭教師教導學會識字和讀書。她生性害羞,不善表達,便透過音樂及文字創作來抒發情感。在母親的鼓勵下,她大量閱讀各類書籍,並開始創作詩和短篇故事。她的想像力豐富,可以為她的洋娃娃編織家世和成長故事,坐火車時更喜以杜撰車廂乘客的一生自娛。

一九一五年第一次世界大戰期間,克莉絲蒂在醫院擔任藥劑師,此段生涯為她生命中的轉捩點,一來從中學到各類毒藥的專業知識,因而萌生撰寫推理小說的構想,將毒藥的運用融合於小說謎團的設計中,處女作《史岱爾莊謀殺案》因此誕生;二來認識許多顛沛流離的歐洲難民,其中包括比利時人,赫丘勒.白羅的角色雛形,便是在此誕生。

這名沉靜的女子習慣在早晨坐在浴缸內,書寫那匪夷所思的謀殺情節。超過五十年的寫作生涯,克莉絲蒂產量甚豐,平均一年可完成兩部小說,畢生著有六十六部長篇小說、一百五十篇短篇故事、超過二十個劇本,其中〈捕鼠器〉一劇從一九五二年以來,至今仍然在倫敦劇院上演,堪稱是最長壽的舞台劇。她還有好幾部小說被拍成叫好又叫座電影,如《東方快車謀殺案》、《尼羅河謀殺案》、《豔陽下的謀殺案》、《一個都不留》等等,而改編成電視劇的系列影集,更是英國觀眾百看不厭的娛樂享受,成為作品搬上電影、電視大小銀幕數量最多的歐美作家。

一九五四年,克莉絲蒂獲得美國推理作家協會頒贈「推理大師獎」。一九七一年榮獲伊莉莎白二世冊封為爵士,這是推理小說界繼柯南道爾之後獲致這項榮譽的第二人。但這些成就和全球讀者的愛戴比起來,只能算是錦上添花罷了。

一九七六年,克莉絲蒂逝世於英國牛津港,作品至今暢銷不衰。

特別收錄/編輯的話

策畫者的話

通俗是一種功力

吳念真(作家、導演)

通俗是一種功力。絕對自覺的通俗更是一種絕對的功力。

這樣的話從我這種俗氣的人的嘴巴說出來,大概很多人要笑破褲底了。

不過,笑完之後請容我稍稍申訴。這申訴說得或許會比較長一點,以及,通俗一點。

小時候身材很爛,各種遊戲競爭完全任人宰割,唯一隱遁逃避的方法是躲起來看書或聽大人瞎掰。那年頭窮鄉僻壤的小孩能看的書不多,小學二年級時最喜歡的是超大本的《文壇》,老師借的。看著看著,某天老師發現我的造句竟出現:「捧著:朝陽捧著一臉笑顏為群山剪綵」這樣亂七八糟的文字,就拒絕再讓我看那些超齡的東西了。

老師的書不給看,我開始抓大人的書看。一種是厚得跟磚塊一樣的日文書,對我來說那完全是天書,但插圖好看,經常有限制級的素描。另一種書是比較薄的,通常藏得很嚴密,只是,裡面有太多專有名詞、重複的單字和毫無限制的標點,比如「啊啊啊」、「……!!!」老讓我百思不解。有一天,充滿求知欲地詢問大人竟然換來一巴掌後,那種閱讀的機會和樂趣也隨著消失了。

所幸這些閱讀的失落感,很快從大人的龍門陣中重新得到養分。講到這裡,我似乎先得跟一個村中長輩游條春先生致敬,並願他在天之靈安息。

我所成長的礦區,幾乎全是為著黃金而從四面八方擁至的冒險型人物,每人幾乎都有一段異於常人的傳奇故事。這些故事當事人說來未必精采,但一透過游條春先生的嘴巴重現,有時連當事人都聽得忘我,甚至涕泗縱橫,彷彿聽的是別人的故事。

條春伯沒當過日本兵,可是他可以綜合一堆台籍日本兵的遭遇,一如連續劇般從入伍、受訓、逃亡荒島,面對同鄉同袍的死亡,並取下他們的骨骸寄望帶回故鄉,乃至骨骸過多搞不清哪是誰的等等,讓聽的人完全隨他的敘述或悲或笑,彷彿跟他一起打了一場太平洋戰爭。此外他也可以把新聞事件說得讓一個三、四年級的小孩,到現在仍記得當時腦中被觸動的畫面。例如當年瑠公圳分屍案的凶手做案之後帶著小孩到安東街吃麵(這讓我一直以為台北的安東街是條專門賣麵的街道),還有甘迺迪總統被暗殺、賈桂琳抱住她先生、安全人員跳上飛快的車子保護賈桂琳……當然,這記憶全來自條春伯的嘴巴而不是報紙。我的記憶全是畫面,有畫面,是因為條春伯說得精采,說得有如親臨他至死都還搞不清地理位置的達拉斯命案現場。

於是這小孩長大後無條件地相信:通俗是一種功力,絕對自覺的通俗更是一種絕對的功力。透過那樣自覺的通俗傳播,即使連大字都不識一個的人,都能得到和高階閱讀者一樣的感動、快樂、共鳴,和所謂的知識、文化自然順暢的接軌。也許就是因為這些活生生的例子,俗氣的自己始終相信:講理念容易講故事難,講人人皆懂、皆能入迷的故事更難,而,能隨時把這樣的故事講個不停的人,絕對值得立碑立傳。

條春伯嚴格地說是有自覺的轉述者,至於創作者,我的心目中有兩個。一個是日本導演山田洋次,一個是推理小說家阿嘉莎.克莉絲蒂。

山田洋次創造了寅次郎這個集合所有男人優點跟缺點的角色,在以《男人真命苦》為名的系列下,總共完成百部左右的電影。它們的敘述風格、開頭、結尾的方法不變,唯一改變的是故事,是時代,是遍歷日本小鄉小鎮的場景。數十年來,看《男人真命苦》幾已成為日本人每年的一種儀式,一如新春的神社參拜。

數十年前訪問過山田導演,他說,當他發現電影已然有它被期待的性格時,電影已經不是導演自己的。他說:當所有人都感動於美人魚的歌聲時,你願意為了讓她擁有跟你一樣的腳,而讓她失去人間少有的嗓音嗎?

人間少有的嗓音與動人的歌聲,都來自山田導演絕對自覺的通俗創造。

再如阿嘉莎.克莉絲蒂,如果我們光拿出她說過的故事和聽過她故事的人口數字,就足以嚇死你。五十多年的寫作生涯,她總共寫出六十六本長篇推理小說,外加一百多篇短篇小說和劇本。其中有二十六本推理小說被改編,拍了四十多部電影和電視劇集。作品被翻譯成一百零三種文字的版本,銷量超過二十億本。

夠了。你還想知道什麼?知道二十億本的意義是什麼嗎?

二十億本的意義是全世界平均三個人就有一個人讀過她的書,聽過她說的故事。

說來巧合,她和山田洋次一樣,創造出個性鮮明的固定主角(當然,前前後後她弄出來好幾個),然後由他(或是她)帶引我們走進一個犯罪現場,追尋真正的罪犯。

故事就這樣?沒錯,應該說這是通常的架構。那你要我看什麼?不急,真的不急,克莉絲蒂會慢慢冒出一堆足夠讓你疑惑、驚嚇、意外,甚至滿足你的想像力、考驗你的耐心和智商的事件來。

推理小說不都是這樣嗎?你說得沒錯,大部分是這樣,不一樣的是……對了,她像條春伯,像山田洋次,她真會說,而且她用文字說。

文字的敘述可以讓全世界幾代的人「聽」得過癮、「聽」個不停,除了聖經,也許就是克莉絲蒂。她不是神,但她真的夠神。

數十年前,台灣剛剛出現她的推理系列中譯本,那時是我結婚前,常有同齡的文藝青年來我租住的地方借宿,瞄到我在看克莉絲蒂,表情詭異地說:「啊?你在看三毛促銷的這個喔?」

我只記得他抓了一本進廁所,清晨四點多,他敲開我的房門說:「幹,我實在很討厭那個白羅……再拿一本來看看,我跟你說真的,要不是你的書,我真的很想把那個矮儸壓到馬桶吃屎!」

我知道他毀了,愛吃又假客氣,撐著尊嚴騙自己。克莉絲蒂再度優雅地撕破一個高貴的知識份子的假面具,她的手法簡單,那手法叫通俗,絕對自覺的通俗,無以倫比、無法招架的功力。

昔日的文藝青年如今跟我一樣,已然老去,但不時還會看到他寫一些充滿理念和使命感極重的文章,在報紙和雜誌上出現。我知道他要說什麼,只是常常疑惑他想跟誰說;同樣,我記得他說過什麼,但轉眼間忘記他說了什麼。但請原諒我,幾十年前那個晚上,他在我家看完的那兩本克莉絲蒂的小說內容,我可還記得清清楚楚。

也許有一天再遇到他的時候,我會問他之後是否還看過克莉絲蒂其他的書,如果沒有,我會跟他說,想讀要趁早,因為你會老、會來不及。至於白羅那個矮儸,大概永遠不會消失。哦,對了,還有一個叫瑪波,你說不定會來不及認識……

名人導讀

藏在日常細節中的冒險

楊照(作家)

一開始,就都在那裡了。

一九二○年,阿嘉莎.克莉絲蒂出版了《史岱爾莊謀殺案》,神探白羅就已經退休了。而且在這個案子裡,藉由敘述者海斯汀的轉述,就鋪陳出克莉絲蒂小說最基本的偵探原則:

「那些看來或許無關緊要的小細節……它們才是重要的關鍵,它們才是偉大的線索!」

「豐富的想像力就像洪水一樣,既能載舟亦能覆舟,而且,最簡單直接的解釋,往往就是最可能的答案。」

「沒有任何謀殺行為是沒有動機的。」

還有,一個不討人喜歡的死者,一群各有理由不喜歡死者、因而也就都有殺人動機的人,這些人彼此之間構成複雜的關係,有的互相仇視,有的互相愛戀,麻煩的是,有些愛人其實貌合神離,有些仇人其實私下愛慕;更麻煩的是,不論是愛或是仇,都有可能是扮演出來的。

一個外來的偵探必須周旋在這些嫌疑者之間,從他們口中獲取對於案情的了解,換句話說,他必須在很短的時間內,搞清楚誰是誰、誰跟誰吵架、誰跟誰偷情,然後判斷誰說的哪一句是實話、哪一句是謊言。常常謊言比實話對於破案更有幫助。

再偷偷透露一下,如果要和小說裡的凶手及小說背後的作者鬥智,就像克莉絲蒂對英國社會的了解,祕訣就在於要去追究小說裡的人物背景,尤其是他們的階級地位。基本上,階級地位愈高、權力愈大、愈有錢者,說的話就愈不要相信。例如在《史岱爾莊謀殺案》中,僕人、園丁說的話遠比有頭有臉的人說的要可信多了。就算要說謊,他們的謊言也比較天真,而且往往出於善良動機。當你歸納線索時,就會知道他們並非故意說謊,那是因為他們的認知受到蒙蔽或誤導,而你慢慢就從這蒙蔽或誤導中被引導到真相。

《史岱爾莊謀殺案》出版那年,克莉絲蒂三十歲,但書稿其實早在五年前就寫好了,畢竟要找到有人願意出版一個看來再平凡不過的家庭主婦寫的小說,並不是那麼容易。

所有和克莉絲蒂接觸過的人,都對於她的「正常」留下深刻印象。她看起來就和她那個年紀的典型英國家庭主婦一樣,害羞、靦腆,只能在社交場合勉強跟人聊些瑣事話題,完全無法演講,甚至連只是站起來對眾賓客說幾句客套話,請大家一起舉杯,她都做不到。她不演講,也很少答應接受採訪,就算採訪到她也很難從她口中得到有趣的內容。她會講的,幾乎都是記者本來就知道、或者自己就可以想得出來的。

例如說白羅這個神探的來歷。克莉絲蒂回答:他應該是個外國人,這樣就能在英國日常生活中看出英國人自己看不出的線索。她自己碰過的外國人,只有第一次大戰剛爆發時到英國避難的比利時人。比利時警察怎麼能跑到英國來?那一定是因為他已經退休了。他有潔癖,所以對於現場會有特殊的直覺,馬上感受到不對勁的地方。一個有潔癖的人,好像應該長得矮小些才相稱,一個矮小有潔癖的人最適當的名字,就是希臘神話裡的大力士「赫丘勒斯(Hercules)」,製造出荒唐的對比趣味。那白羅這個姓是怎麼來的呢?克莉絲蒂很誠實地說:「我不記得了。」

一切都如此順理成章,一切都如此合邏輯,不是嗎?有記者問她怎麼看自己的舞台劇〈捕鼠器〉,創下了英國劇場、甚至全世界劇場連演最多場紀錄的名劇?克莉絲蒂的回答也還是中規中矩,合理合節:那是一齣小戲,在一個小劇院演出,成本很低,任何人想到了都可以帶家人或朋友去看,老少咸宜,並不恐怖,也不特別荒謬打鬧,可是又什麼都有一點,包括恐怖和荒謬打鬧的成分。

她的身上找不出一點傳奇、怪誕色彩,那她為什麼能在五十年間持續寫偵探小說,創造了那麼多謀殺,還創造了那麼多詭計?

首先因為她是女性,以及她的身世,包括她的階級身分,使得她在描寫故事場景時比一般男性作者來得敏感。因為在她之前的偵探推理小說男性作家的階級身分都是高高在上,基本上他們會從較高的角度看社會,比較看不到底層的感受。

而她的婚變以及婚變中遭逢的痛苦,都使她更能體會與觀察,將英國社會的複雜細節融入小說的核心情節,讓探案與線索分析結合在一起。

克莉絲蒂一生結過兩次婚,第一次在一九一四年,婚後不久,丈夫就參加了歐戰,是英國皇家空軍最早一批飛行員。一九二六年,這個丈夫有了外遇,直率地向克莉絲蒂要求離婚,在那之前,克莉絲蒂的媽媽才剛過世,雙重打擊之下,又遇到車子無法發動,克莉絲蒂崩潰了,她棄車而走,忘記了自己究竟是誰,躲進一家鄉間旅館,登記時寫了她心裡唯一有印象的名字──她丈夫情婦的名字。

離婚後,一次在晚宴中,有人提起近東烏爾考古的最新收穫,克莉絲蒂就取消了原定要去西印度群島的計畫,改訂了跨越歐洲到君士坦丁堡的「東方快車」,是的,就是這趟旅程給了她寫《東方快車謀殺案》的靈感。不過更重要的是,在烏爾,她認識了一位年輕的考古學家,比她小十四歲,這個人後來成了她的第二任丈夫。

這位考古學家陪她去參觀在沙漠中的烏克海迪爾城,卻在沙漠中迷路困陷了。幾小時中克莉絲蒂卻沒有一點驚慌不安,當下考古學家就決定要向她求婚。

原來,克莉絲蒂的內心是有這種冒險成分的。要不然她不會兩次選到的,都是喜愛冒險的丈夫,而她本身大概也不會吸引一個在各種危險情境下挖掘古代寶藏的人,讓他願意向一個大他十四歲的女人求婚。

這樣說吧,維多利亞時代後期的英國環境,壓抑限制了克莉絲蒂冒險、追求傳奇的內在衝動,她只好將這樣的衝動寄託在丈夫和寫作上。她一邊陪著第二任丈夫在近東漫走,一邊在小說中寫各式各樣的謀殺與探案。謀殺和探案都是冒險,還有,偵探偵查中做的事──蒐集線索,還原命案過程──其實和考古學家的考掘,如此相似!

克莉絲蒂寫得最好的,正是「藏在日常中的冒險」。她個性中的雙面成分,造就了特殊的偵探魅力。既嚮往非常傳奇,卻又有根深柢固的日常邏輯信念,兩者就都在克莉絲蒂的小說中扮演了重要角色。她的謀殺案幾乎都和日常習慣緊密編織在一起,日常環境成了凶手最重要的掩護。有些日常規律明顯地被破壞了,讓我們很自然以為那會是謀殺的線索,沿著這些線索形成了閱讀中的推理猜測,然而白羅早就提醒了,真正重要的反而是那些「細節」,也就是看來像是依隨日常邏輯進行的事,或說藏在日常邏輯中因而不被看重的事,那裡要嘛藏著凶手的核心詭計、煙幕,要嘛藏著凶手致命的破綻。

凶案的構想,就是如何讓異常蓋上日常、正常的面貌,又如何故意將日常、正常予以扭曲,製造假象;那麼偵探要做的,就是如何準確地在日常中分辨出真正的異常,將假的、明顯的異常撥開來,找出細節堆疊起來的異常真相。

此外,克莉絲蒂的小說裡隱藏著極其曖昧的情感價值觀,最典型、最有名的就是《東方快車謀殺案》。透過追查過程,讓讀者知道為什麼凶手要訴諸於這種手段,其動機具有可同情之處,再加上克莉絲蒂對身分階級的觀察,她比較相信或讓讀者相信那些沒有權力、地位的人,隨著偵查節奏去認識可能或必須懷疑的人。克莉絲蒂最擅長營造「多重嫌疑犯」的小說特質,因為讀者在閱讀時必須被迫去認識很多不一樣的人。在她最受歡迎的作品,大概都具備這樣的特質。

當然,她的作品中還有兩個最突出的神探,即白羅和瑪波。白羅是比利時人,但為什麼必須是外國人?這是因為英國人具有高度階級意識,這種觀念一路滲透到所有互動細節,包括人與人之間如何說話。而白羅因為不是英國人,他會發現一般英國人不太看得出來的東西,以及兩個人互動的方法哪裡不正常。至於瑪波為什麼得是老太太?她一如那個年代的老人家,總是靜靜坐著打毛線,因為不起眼,自然讓人放鬆防備,所以瑪波探案的線索都是來自於這樣的互動模式。

然而,白羅有很明顯的優勢,瑪波的身分使她基本上只能進行「靜態」的辦案,案子的空間受到侷限,白羅卻可以跨越各種空間,恣意揮灑。而且白羅擁有警官身分,可以合理出現在各種犯罪現場,瑪波能出現的地方,相形之下就勉強、不自然多了。白羅是明白的outsider,在英國,只要他出現,就會覺得有外人在而感到緊張,於是很容易露出平常不會表現的行為;瑪波則看起來是insider,但實質上是outsider,因為總是沒人發現她、當她空氣人。這兩人的探案,是兩個極端。雖然讀者最愛白羅,但克莉絲蒂自己偏愛瑪波勝於白羅。

不管後來的偵探、推理小說發展了多少巧妙詭計,克莉絲蒂卻不會過時,因為她的推理如此密切地和日常纏繞在一起;活在日常中,我們就無可避免被克莉絲蒂的「日常細節推理」吸引,隨時讀來都充滿驚奇趣味。

名人推薦

名家盛讚克莉絲蒂(依推薦時間排序)

金庸(作家)

克莉絲蒂的寫作功力一流,內容寫實,邏輯性順暢,也很會運用語言的趣味。閱讀她的小說,在謎底沒有揭露之前,我會與作者鬥智,這種過程非常令人享受。其作品的高明之處在於:布局的巧妙完全意想不到,而謎底揭穿時又十分合理,讓人不得不信服。

詹宏志(作家、PChome網路家庭董事長)

推理小說在從先輩柯南.道爾等人的發明中出現力量時,誕生了一位《天方夜譚》故事中每天說故事說個不停的王妃薛斐拉.柴德,也就是「謀殺天后」克莉絲蒂,整個世界對聽這些故事才有如此的熱情。他們捨不得睡覺,每天問後來還有嗎、還有嗎,永遠不肯離去,這就是克莉絲蒂對推理小說的最大貢獻。

可樂王(藝術家)

所謂「克莉絲蒂式」的推理小說,就是一場和一個天才的寫作者或高明的恐怖份子在紙上捕掠捉殺的戰事。即便是一列火車、一處飯店或一間酒吧,在克莉絲蒂寫來皆充滿神祕和猜謎。在人生適合的下午裡,我總是一面嚼著口香糖,一面跟著矮子偵探白羅穿梭謀殺現場,克莉絲蒂的推理作品無疑是推理世界中最充滿「魔術性」的小說。

吳若權(作家、節目主持人)

我從小就對推理小說情有獨鍾,克莉絲蒂一系列的作品尤其令我愛不釋手。多年來,閱讀推理小說的經驗讓我覺悟:讀者在文字情節中推展開來的驚嘆,不只是因緣於故事的本身,而是自我性格的投射。從這個觀點來看克莉絲蒂一系列的作品,她簡直就是洞徹人性的算命師。而讀者,在她的文字中,發現了自己無可奉告的命運。

藍祖蔚(國家電影及視聽文化中心董事長)

做過藥劑師,難免懂得毒藥;嫁給考古學家,難免也就嫻熟文明的神祕;再加上曾經失蹤九天,一切不復記憶的離奇經驗,的確提供了寫作靈感,但若少了想像力,那些片羽靈光縱使辛辣如辣椒,卻不足以成菜。

推理小說重布局、重人物描寫,克莉絲蒂最厲害的卻是犀利的人性觀察,她一手創造的白羅探長,潔癖個性完全和她相反,更將她所憎厭的人格特質集於一身,殊不知,唯有不對著鏡子寫作,才能夠跳出框架與制式反應,開闢無限寬廣的新世界,建構多面向的詭異迷宮。

看完她的小說,你只會更加訝異,到底是什麼樣的心靈才能成就這般視野?

李家同(作家、前暨南大學校長)

克莉絲蒂的整體布局十分細膩,最後案情也都講解得非常詳細,回頭去看,在書中都找得到線索。故事的情節與內容也很好看,不是像一個流氓在街上被殺掉那麼單調。……看小說應該要花腦筋、要思考,從小就要養成思辨的能力,看她的小說,就是對邏輯思考能力極佳的訓練。

袁瓊瓊(作家)

雖然被公認是冷靜理性的謀殺天后,但是在理性之下,克莉絲蒂的底色依舊是感情。克莉絲蒂很明白,所有的慾望之後,都無非是某種愛情。在以性命相搏的犯罪世界裡,凶手以終結他人的性命來遂私欲,不過是為了成全自己的愛,或者是成全自己的恨。

鄧惠文(精神科醫師)

以推理小說作家而言,克莉絲蒂的風格相當獨樹一格。她的偵探在辦案時,靠的不光是科學證據的搜集,而是大量運用犯罪心理學,及對人性的深刻了解。例如在《五隻小豬之歌》中,白羅便是藉由聽取嫌疑犯訴說案情時所不自覺顯露的主觀意識及中心思想,而看出其中破綻,找出真凶。白羅是靠腦袋辦案,以心理層面去剖析案情,即使人們敘述的是同一件事,他可以聽出不同角色因出發點及看待角度不同所透露的情緒觀感,從而抽絲剝繭,還原事實真相。

克莉絲蒂所塑造的人物也生動且各具特色,不同個性所出現的情緒反應描寫,皆細膩而準確,讓讀者產生豐富的想像空間,一展卷便欲罷而不能。

吳曉樂(作家)

克莉絲蒂使用的語言平易近人,主要是以角色與情節的對應來斧鑿出故事的深度,堆疊出讓讀者回味的迂迴空間。而她筆下的角色往往性別、階級、性格、族群各異,塑造出多元又豐富的人物群像。

文學作品不問類型,若要流傳於世,最終仍得上溯至「人性」的理解與反思。而阿嘉莎・克莉絲蒂的作品中,我們可以看到人類屢屢得和自己的人生討價還價,或千方百計讓主觀意識與客觀條件達成某種程度的整合,讀者在重建人物的心理軌跡時,也見識到自身的是非成敗,我認為,這也是克莉絲蒂的作品能夠璀璨經年、暢銷不衰的主因。

許皓宜(心理學作家)

克莉絲蒂筆下的故事看似在談人性的醜惡,實則像一位披著小說家靈魂的心靈引導者,用她的文字訴說著人們得不到「愛」時的痛苦。於是在故事終了的剎那,你不得不對人生多了幾分「看透感」:原來,我們心裡的那些痛苦、報復與自我折磨的慾望,不是因為「憤恨」,而是起於對「愛的失落」。這或許是我們在情感世界中最珍貴且深刻的一種覺察了。

推理小說荒謬驚悚嗎?不,它其實很寫實。它幫我們說出心裡的苦、怨、醜陋的慾望,於是,我們可以重新學習愛了。

一頁華爾滋Kristin(影評人)

從有記憶以來,閱讀克莉絲蒂最迷人之處往往不在真正的凶手是誰,而是在於「Why」(為什麼)與「How」(如何進行),在於人性與心理描摹的故事肌理。依循其書寫脈絡,會發覺不只是邏輯清晰、布局縝密、著重細節,她總能完美掌握敘事節奏,書中人物彷彿真實存在般鮮明躍然紙上,讀者情緒會隨精準文字保持流轉、跳動、收放,掩卷時並無太多真相水落石出的暢快,反倒淡淡的惆悵化為餘韻襲上心頭,原來還是種種意料之外,卻屬情理之中的人性盲目使然。私以為,那成就了克莉絲蒂的推理故事之所以無比迷人的主因之一。

冬陽(推理評論人)

雖然阿嘉莎.克莉絲蒂的作品並非我的推理閱讀啟蒙,卻是養成閱讀不輟的重要推手。首先,她無庸置疑是個說故事能手,打開我名為好奇的開關;其次是設計犯罪事件的巧妙多元,既日常又異常,凶手更是叫人意想不到。沒錯,我相信每個當讀者的都忍不住想破案,想早偵探一步識破詭計,或者像考試結束鈴響前一秒,瞎猜都要指著某個角色大喊「你就是犯人」!然後會忍不住作弊──不是翻到最後幾頁窺探真凶身分,而是往前翻查讓人起疑的段落、偵探顯然掌握重要線索的時刻,直到忍不住豎白旗投降,看神探(我知道啦,真正把我耍得團團轉的聰明人是作者)頭頭是道地分析我遺漏錯置的片片拼圖,終於看清真相全貌。這,就是偵探推理,我因此熟悉遊戲規則、沉醉在每一場迷人故事裡,成為這個類型書寫的俘虜,享受至今不疲的美好滋味。

石芳瑜(作家、永樂座書店店主)

布局細膩,處處留下線索,破案解說詳細,說明了這位安靜、害羞的推理小說女王心思縝密,且充滿想像力。密室殺人,完美犯罪,《東方快車謀殺案》不愧為古典推理小說的經典。再加上神祕的東方色彩,隨著火車抵達的迫切時間感,連非推理小說迷都會神經拉緊,讀完大呼過癮。

家庭主婦缺少人生經驗?處女座的阿嘉莎.克莉絲蒂充分展現她過人的寫作天分,靠得是從小開始的閱讀,以及對偵探小說的著迷。三十歲寫下第一本偵探小說《史岱爾莊謀殺案》的克莉絲蒂,在那個時代並不能說是「早慧」,但寫作生涯五十五年中,共創作了八十部偵探小說,卻令人難以企及。這位害羞靦腆的小說女神,大概是相信只要有足夠的理由,每個人都有殺人的可能!

余小芳(暨南大學推理研究社指導老師、台灣推理作家協會常務理事)

學生時代加入推理社團,社課指定讀物便是經典作品《一個都不留》,成為我對克莉絲蒂的初步印象,自此沉浸於推理小說的世界。隔年寒假陪同學參與轉學考,在斜風細雨的走廊中,滿足讀完《東方快車謀殺案》。隨著歲月遠走,已昇華成趣味回憶。

踏入推理文學領域需要認識的作家,阿嘉莎.克莉絲蒂絕對名列其中,她的作品常有英國小鎮風光、莊園式的謀殺、設備豪華的交通工具等,還有特色鮮明的偵探活躍其中。書中少有血腥、暴力的橋段,布局巧妙且結構嚴密,手法純粹、知性,故事內容與人物性格融為一體,以高超的想像力結合說好故事的能耐,為推理小說開創新局面。克莉絲蒂推理全集重編改版,值得新舊讀者一起探索。

林怡辰(國小教師、教育部閱讀推手)

多年後,還是難忘第一次閱讀阿嘉莎.克莉絲蒂作品的感動和激動。

這套將近一世紀的作品,文筆流暢,邏輯縝密,過程中不斷與作者較量、猜出凶手,直到最後解答不禁佩服,蛛絲馬跡處處展現作者的精妙手法,於是又拿起另一部作品,再次沉溺在謀殺天后所編織的日常世界中的奇幻,無可自拔。犯罪動機和手法穿越時空限制,如今讀來合理且依舊令人感動,閱讀中趣味橫生,難怪成為後來諸多偵探小說的原型。

克莉絲蒂創作生涯中產出的八十部推理作品,至今多部躍上大銀幕,無怪乎被稱之為「經典」,喜愛推理偵探作品的人不可不讀,你會驚異於她在文字中施展的魔法!

張東君(推理評論家、科普作家)

我愛克莉絲蒂!這位在台灣有時會被稱為克奶奶的超級暢銷推理小說家,即使是自認沒讀過她的書的人,也都會在各種書籍或影視作品中看到對她致敬的片段。由於她喜歡旅行和冒險,那些經驗與體驗都成為書中的場景,因此閱讀她的作品時,不只是雀躍地跟著偵探推理,也有了虛擬的旅行體驗。或者當成旅遊導覽書,在出發去尼羅河、去英國鄉間、去搭船搭火車時,就塞一本克奶奶的作品到隨身背包中。

我還是大學新生時,就聽學姐說她哥哥經常看克奶奶的小說,而且邊看邊狂笑。於是我跟著效仿,在某次搭飛機之前買了第一本小說當旅伴,不只看得超開心,看完後還到處找尋書中出現的那種有兜帽的斗篷,當成出門時的必備用品。克奶奶的作品是跨越文字、國界的。只要看過一本,就會不停地追下去。還好,真的是還好只有八十本。何況這次是全新校訂的紀念珍藏版,當然不能錯過!

發光小魚(呂湘瑜)(文史作家、助理教授)

一部好的偵探小說,除了情節設計巧妙之外,還需要洞悉人性,如此方能合理地交代人物的言行舉止與動機。阿嘉莎.克莉絲蒂便是其中翹楚,她的作品不管是偵探、愛情小說或戲劇,必要元素都是謎題與人性。在寧靜無波的場景下暗潮洶湧,永遠都有意料之外,讀者的情緒也會隨著劇情的進行起伏糾結。克莉絲蒂觀察到時代的變化,將犯罪心理融入作品中,於是,看她的小說不只能得到解謎的快樂,同時對人性也能夠有所省思。

此外,克莉絲蒂豐富的人生歷練及旅行經歷,例如一九二二年的環球之旅、居住過也旅行過的巴黎和埃及,甚至是追隨考古學家丈夫前往的中東,都讓她的小說讀來更加充滿異國情調。如果你也愛旅行,不如就讓我們一同搭上那一班南法的藍色列車,或由伊斯坦堡出發的東方快車,跟著白羅鑽進一樁奇案,一嘗旅程中破解謎題的快感吧。

盧郁佳(作家)

國小時,家裡買了一套阿嘉莎.克莉絲蒂全集,從此成了我的毒品,在白癡課本將我的腦袋啃嚙成海綿般空洞時,撫慰受創的心靈,那時我仍對人心險惡一無所知。

數學課教你列算式,樂趣遠不如克莉絲蒂教你住宅平面圖、偷換時序的密室魔術,你從庭園長窗進房間,我從房門直通鄰房,他從走廊進房……從而學會故事是建構邏輯。她文風多變,時而《四大天王》中讓神探白羅向助手海斯汀大賣關子,眉頭緊皺、山雨欲來,預示天翻地覆,只能靠他拯救世界;時而用維吉尼亞.吳爾芙《自己的房間》中俏皮的語言,讓貧苦村姑安妮在《褐衣男子》中回憶南非出生入死的冒險,竟源於她耽讀村裡圖書館爛舊的冒險愛情小說,還有戲院每週末放映〈帕米拉歷險記〉,帕米拉每集從飛機跳落高空、搭潛艇、爬上摩天大樓,每次被黑幫老大抓到總不一刀斃命,卻老要用瓦斯毒死她,暗示續集又會逃出生天。

長大才發現,克莉絲蒂小說就是我的〈帕米拉歷險記〉:它以歌劇般輝煌龐大的天真陰謀、精細的人際觀察(一句話重音放在哪個字、從膝蓋鑑定女人的年齡等),召喚年輕讀者抱持浪漫精神投入未知的壯遊,瘋魔、衝撞、冒犯,傷痕累累毫無懼色。正如瓦斯在冒險片中太多、現實中卻太少;陰謀在現實中沒有克莉絲蒂寫得那麼複雜,但她刻畫的心理卻是現實中解謎的試金石。

賴以威(臺灣師範大學電機系副教授)

或許可以為經典下幾個定義:該領域的愛好者更都讀過;不是這個領域的愛好者,許多人也都聽過;影響後續的作品,在很多著作中都可以看到它的影子;值得反覆再三閱讀,每隔一陣子再讀都可以獲得閱讀的樂趣,有更多的體悟。我永遠記得第一次讀克莉絲蒂的作品時,被那宛如嚴謹設計數學謎題的鋪陳、推進給深深吸引、震撼。從這幾個角度來說,克莉絲蒂的推理小說被稱之為「經典」,可說是當之無愧。

謝哲青(作家、旅行家、知名節目主持人)

克莉絲蒂小說的魅力在於透過每個角色的對白,藉由不斷的說話來表現人物的個性,以彰顯其人格特質中一些無法被忽略的事實。我們從他們的言語、講話的過程和字裡行間,竟然就能知道誰是凶手。

我從克莉絲蒂的小說學到很多,除了推理小說有趣的事實之外,最重要的是,我在工作的職場跟人應對的時候,如何從語言和對話裡去捕捉某些隱而不顯的事實。許多人們欲蓋彌彰的東西,無論心事也好、祕密也好,克莉絲蒂都會用文學的手法,讓你理解語言的奧妙和魅力。

克莉絲蒂的書寫會讓你覺得彷彿自己也在現場,你可以從聽到的對話當中,學會如何理解人心的一些小技巧,這是小說家最出色、最偉大的地方。我們必須學習傾聽別人說話──這些人講話是真誠的嗎?他想要跟你分享什麼資訊?這些資訊可靠嗎?──這是我在閱讀推理小說時,最大的收穫和理解。

國際學舍謀殺案(克莉絲蒂繁體中文版20週年紀念珍藏22)
Hickory,Dickory,Dock
作者:阿嘉莎.克莉絲蒂
譯者:徐燕軍
出版社:遠流出版事業股份有限公司
出版日期:2022-09-29
ISBN:9789573297499
定價:380元
特價:79折  300
特價期間:2024-09-23 ~ 2024-11-15其他版本:二手書 73 折, 276 元起