違背再見的現象【乙一25週年紀念短篇集】(中文書)

書名 違背再見的現象【乙一25週年紀念短篇集】(中文書)
さよならに反する現象
作者 乙一
出版社 皇冠文化出版有限公司
出版日期 2023-11-27
ISBN 9789573340904
定價 340
特價 79折   268
特價期間:2024-10-01~2024-12-31
庫存

即時庫存=1
分類 中文書>世界文學>日本文學

商品簡介

迎接作家生涯25週年,
❝ 乙一 ❞
獻給讀者,
代替道別的5個故事。

如果可以,想說的不是再見,
就讓我們用「   」代替道別——

獨家收錄
\繁體中文版紀念作者序/


道別愧疚的自己,用坦白與面對;
道別闖禍的自己,用笑聲與誣陷;
道別多疑的自己,用勇敢與迷戀;
道別寂寞的自己,用成長與眼淚;
道別悲傷的自己,用回憶與懷念。
每一個理應告別的當口,都被乙一挽留。
每一個違背再見的現象,都被乙一捕捉。
如果道別無法避免,那麼我們不說再見,
為了在這些故事裡,再次相見。


❒ 睽違10年,乙一名義全新短篇集
如果你還記得,讀《GOTH斷掌事件》時「我到底看了什麼」的驚呼;如果你還記得,讀《只有你聽到》時被逼哭的自己;如果你還記得,讀《寂寞的頻率》時好想闔上書又好想看下去的衝動;如果你還記得,讀《失蹤HOLIDAY》時多麼想讓自己也人間失蹤。如果你還記得,就永遠不會忘記。25年來,讓讀者笑中帶淚、淚中帶笑的乙一,現在就在這裡。

❒ 獨家收錄,繁體中文版紀念作者序
「當初在小說投稿比賽中得獎時,我沒想到自己能持續當這麼多年的小說家。那時候的我才不過十幾歲,而且有自覺,在比賽中得獎的作品,只是一時興起下所寫成。一定很快就會腸枯思竭,再也不想寫小說。然而這二十五年來,我一直筆耕不輟,沒有放棄,很想誇獎一下這樣的自己。在海的另一頭有人看我的小說,真的是很開心的一件事。往後我還有幾年能靠寫小說過日子呢?還能在世上留下多少故事呢?拿起這本書閱讀的各位,真的很謝謝你們。今後我也希望能繼續寫下去。」——乙一

❒ 日版編輯,「最頂級的乙一世界觀」掛保證推薦
回歸初心早期風格 × 悲喜交織 × 乙一式魔幻寫實
人氣動畫《阿松》 × 搞笑推理 × 乙一式黑色幽默
膽大迷妹系女主角 × 驚悚懸疑 × 乙一式都市傳說
星野源歌曲〈底片〉 × 極短篇 × 乙一式淚腺崩壞
拿手題材實力展現 × 愛與靈異 × 乙一式反轉結局

❒ 不說再見,用「   」代替道別——

用「奇幻」代替道別——
被公司開除的我,只有在打工的布偶裝裡,才感覺這世界真正接納了我。直到我看見妻兒和一名陌生男子,走進樣品屋的巷弄;直到嫉妒和憤怒壓垮了我,將我變作一隻真正的熊……〈然後變成熊熊〉

用「搞笑」代替道別——
園丁空松,今早被人發現身插剪刀,陳屍在休息室裡。聰明的刑警椴松、老派的輕松警部、滿臉是血的鑑識人員十四松齊聚一堂,最後登場的是至今從未破過任何一起案件的——冷靜偵探阿松。〈冷靜偵探阿松.Returns〉

用「怪談」代替道別——
這間屋子是當地亡魂的聚集地,它們一直在找尋能看見它們的人。家政婦山田小姐憑著強大的無視能力,與亡魂們相安無事……因為屋主是兩位大帥哥,她絕不會將工作拱手讓人。〈家政婦〉

用「預言」代替道別——
房間裡的桌子上疊了好幾個底片筒,上頭寫著日期和你的名字。放入底片,機器轉動,你的身影映照在布幕上,日期是從今起算的一年後。你那可有可無的一生,會有什麼值得期待的嗎?〈底片〉

用「靈異」代替道別——
興趣是製作假靈異照片的我,第一位客戶是得年二十一歲的幽靈女孩悠川,第一份委託是幫助她報復劈腿的前男友,第一項工作是把她合成進前男友的照片中。〈悠川小姐想入鏡〉
客服 02-2570-1233 | 會員服務使用條款 | 隱私權政策
PC版 TAAZE | Mobile版 TAAZE
Power By 學思行數位行銷股份有限公司

違背再見的現象【乙一25週年紀念短篇集】

作者簡介

作者介紹乙一1978年生於日本福岡縣,豐橋技術科學大學畢業。1996年,年僅17歲的他以《夏天.煙火.我的屍體》贏得「JUMP小說.非小說大賞」,一鳴驚人。2003年,他再以《GOTH斷掌事件》榮獲「本格推理小說大賞」。他的創作範圍極廣,多變的風格讓喜愛他的讀者將他的作品分為驚悚懸疑的「黑乙一」和溫柔療癒的「白乙一」,但作品裡往往黑中有白、白中有黑,難以單一風格概括而論。另著有《GOTH斷掌事件》、《只有你聽到CALLING YOU》、《失蹤HOLIDAY》、《寂寞的頻率》、《花與愛麗絲殺人事件》、《違背再見的現象》等,合著有《殺死瑪麗蘇》、《來自沉船,帶著愛》。譯者介紹高詹燦輔仁大學日本語文學研究所畢業。現為專職日文譯者,主要譯作有《胚胎奇譚》、《我的賽克洛斯》、《殺死瑪麗蘇》、《來自沉船,帶著愛》、《白兔》、《深泥丘奇談》系列等書。【謎人俱樂部】臉書粉絲團:www.facebook.com/mimibearclub22號密室推理官網:www.crown.com.tw/no22

譯者簡介

高詹燦輔仁大學日本語文學研究所畢業。現為專職日文譯者,主要譯作有《胚胎奇譚》、《我的賽克洛斯》、《殺死瑪麗蘇》、《來自沉船,帶著愛》、《白兔》、《深泥丘奇談》系列等書。【謎人俱樂部】臉書粉絲團:www.facebook.com/mimibearclub22號密室推理官網:www.crown.com.tw/no22
oracle.sql.CLOB@60e70302
客服 02-2570-1233 | 會員服務使用條款 | 隱私權政策
PC版 TAAZE | Mobile版 TAAZE
Power By 學思行數位行銷股份有限公司