賦別曲【新譯本】:文壇大師米蘭.昆德拉最鍾愛的作品!翻譯名家尉遲秀根據大師指定的法文修訂版全新翻譯(中文書)

書名 賦別曲【新譯本】:文壇大師米蘭.昆德拉最鍾愛的作品!翻譯名家尉遲秀根據大師指定的法文修訂版全新翻譯(中文書)
Valčík na rozloučenou
作者 米蘭.昆德拉
譯者 尉遲秀
出版社 皇冠文化出版有限公司
出版日期 2020-08-31
ISBN 9789573335641
定價 420
特價 88折   370
庫存

即時庫存=2
分類 中文書>世界文學>法國文學

商品簡介

因為萬物皆有時,
屬於我們的時間,就是現在。

米蘭.昆德拉最鍾愛的作品!
榮獲義大利「蒙岱羅國際文學獎」!
法國熱賣突破70萬冊,印行37國!

★米蘭.昆德拉踏上流亡之路前最後一部小說,探討美學與人性的經典巨作!
★迎接出版50週年紀念,特別根據大師指定的法文修訂版全新翻譯,封面並使用昆德拉親筆繪製插畫,最具珍藏價值!

他不知道自己是怎麼說出這番話的,接著他又想,他什麼話都可以對她說,因為再過幾小時他就要離開了,他說的話不管對自己或對她,都不會衍生任何後續。這突然發現的自由令他陶醉。
「我的人生在盲目之中度過。在盲目之中。今天,我第一次明白美是存在的,而且我正從它旁邊經過。」

當命運與時代的樂章奏響,渴望揮別過往的八名角色,齊聚在這座古老的中歐溫泉小鎮上。昆德拉透過筆下人物荒誕不經的行為,抽絲剝繭地道出人們內心深處的蠢蠢欲動。不同於他的其他小說作品,本作以五幕通俗劇為原型,用最輕盈的形式結合最沉重的主題,讓人類的種種悲劇(無論在床笫之間或歷史舞臺上),在其可怕的無意義中掀去面紗。而在探討道德與責任的同時,昆德拉也描繪出令人唏噓的景況,更點破這個世代的問題,帶領大家看見現代世界是如何荒謬地奪去我們的一切權利。
客服 02-2570-1233 | 會員服務使用條款 | 隱私權政策
PC版 TAAZE | Mobile版 TAAZE
Power By 學思行數位行銷股份有限公司

賦別曲【新譯本】:文壇大師米蘭.昆德拉最鍾愛的作品!翻譯名家尉遲秀根據大師指定的法文修訂版全新翻譯

作者簡介

米蘭.昆德拉 Milan Kundera一九二九年生於捷克的布爾諾。一九七五年流亡移居法國。作品有長篇小說:《玩笑》、《身分》、《笑忘書》、《生活在他方》(榮獲法國文壇最高榮譽之一的「麥迪西大獎」)、《賦別曲》(榮獲義大利最佳外國文學獎)、《生命中不能承受之輕》、《不朽》、《緩慢》、《無知》、《無謂的盛宴》;短篇小說集:《可笑的愛》;評論集:《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》、《簾幕》、《相遇》;此外還有一部舞台劇劇本《雅克和他的主人》(靈感來自狄德羅小說《宿命論者雅克和他的主人》)。二○二三年七月辭世,享年九十四歲。

譯者簡介

尉遲秀一九六八年生於台北。曾任報社文化版記者、出版社文學線主編,輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員,現專事翻譯。譯有《生命中不能承受之輕》、《笑忘書》、《雅克和他的主人》、《小說的藝術》、《無知》、《不朽》、《緩慢》、《生活在他方》、《戀酒事典》、《渴望之書》(合譯)、《HQ事件的真相》、《馬塞林為什麼會臉紅?》、《哈伍勒的秘密》、《童年》等書,近年開始投入童書及人文科學類的翻譯。
oracle.sql.CLOB@7707f9db
客服 02-2570-1233 | 會員服務使用條款 | 隱私權政策
PC版 TAAZE | Mobile版 TAAZE
Power By 學思行數位行銷股份有限公司