為什麼雞不會笑?(中英對照)
cover
試閱內容

不要吵醒寶寶

穴居人克拉姆坐在洞穴的地面上,眼前有塊熱燙燙的石板。熱燙燙的石板上,有顆可口的雞蛋正嘶嘶作響。

「真完美!」克拉姆舔著嘴唇說,「把胡椒遞過來。」

「噢,不行!」他太太烏瑞把胡椒盤藏到背後,「不能撒胡椒。」

「不能撒胡椒?」克拉姆把眉毛一挑,高到眉毛都溜進他的爆炸頭裡了。「妳明明知道,我吃蛋一定要加胡椒。」

「而且一定會打噴嚏。」烏瑞回答。

「那又怎樣?」他想把胡椒碟子從她手中搶過來。

她抓緊胡椒,往後退開。「寶寶在睡覺,」她說,「如果你打噴嚏,會把她吵醒。」

「吵醒她有什麼關係?」克拉姆問。

「如果寶寶醒了,她就會哭。」烏瑞解釋。

克拉姆看著滋滋作響的蛋,然後再看看他太太。「噴嚏我會小聲打。」他說。

「你的噴嚏從沒小聲過,」烏瑞說,「寶寶一哭,就會惹毛我們的劍齒虎。然後劍齒虎就會吼個不停。」

「我會叫劍齒虎安靜。」克拉姆說。

「講了也沒用。劍齒虎一吼,就會發生恐龍踩踏事件。劍龍、暴龍,只要你說得出來的龍都有。牠們會開始暴衝狂奔,大地就會像果凍一樣抖個不停。你也知道到時會出什麼事。」

克拉姆搔搔腦袋。「我只是想要一小撮胡椒嘛。」

「到時會發生土石大崩塌。幾百顆巨石會從山上落下來,把我們的洞口擋住。我們全家就會困在洞穴裡!」

克拉姆可憐兮兮地盯著不再滋滋作響的蛋。「妳確定嗎?」

「百之分百確定!就因為你堅持吃蛋要撒胡椒,我們就會倒大楣!到時肯定劫數難逃!」說到最後一個字的時候,烏瑞把手臂大大展開。結果胡椒從碟子上飛了出去,飄過了熱熱的石板、雞蛋跟克拉姆的爆炸頭。

「啊──啊──啊!」

克拉姆臉色一白。烏瑞憋住氣。

「啊──啊──啾─啾─啾!」

寶寶醒了過來。

寶寶哈哈笑個不停。

活動浴缸

魏斯特先生最喜歡在早上一手拿著咖啡、一手拿著報紙,懶洋洋地泡個熱騰騰的澡。有時候,他一不小心會讓肥皂掉進杯子裡,讓報紙上的字謎潑到水,可是這些都是小問題。

大問題是,泡了久久的澡,會害他上班遲到。他在五金行上班。

魏斯特先生的老闆最討厭有人遲到。只要有人遲到,他就會生一整天的悶氣。

「抱歉,」魏斯特先生邊說邊用手指梳理濕答答的頭髮,「我又忘記時間了。」

「哼,」他的老闆說,「今天晚上打烊之後,你留下來掃掃地,也許這樣可以讓你學點教訓。」

這就表示魏斯特先生必須延後吃晚飯,羊排跟馬鈴薯泥都放到冷了。

「親愛的,」他太太說,「你那麼喜歡在早上泡澡。要不要乾脆替浴缸裝上輪子跟引擎,你可以搭浴缸去上班,這樣就再也不會遲到了。」

魏斯特的雙眼發亮。「這個點子太棒了!我的天使,妳好聰明啊!」

他自己也很聰明,沒花多久時間就替浴缸裝上輪子以及控制方向的拉桿,還有可以移動浴缸跟替水加熱的小引擎。問題解決了,可以久久浸個香噴噴的泡泡浴,一面順著街道前進。沒錯,大家一開始會盯著他猛看,不過很快就對沿著人行道噗噗前進的浴缸見怪不怪。魏斯特先生在浴缸裡,一面啜飲咖啡、一面讀著關於政府的最新報導。

浴缸下方設有防水箱,頭幾個星期,魏斯特先生都把工作服跟毛巾裝在裡面。等浴缸的洗澡水都放掉之後,他就在五金店後面的房間換穿衣服。然後到了中午,魏斯特先生就會把浴缸帶回家,輪到魏斯特太太泡澡。

可是隨著夏天漸漸過去,早晨越來越冷,魏斯特先生更不想離開浴缸了。他發現自己可以輕鬆控制浴缸,在五金行裡到處服務客人。他曾經不小心讓一把電鑽掉進浴缸的泡泡裡,可是大多時候他都非常小心。店員坐在浴缸裡的景象,招來不少顧客,所以老闆並不介意。

會介意的是魏斯特太太,因為這樣她就沒辦法在上班之前泡個澡。她是護士,在醫院負責輪下午的班。用水管在戶外沖個冰冷的澡,跟浸在熱騰騰的美好泡泡裡是不一樣的。

她再也受不了,氣呼呼走到五金行去,魏斯特先生正坐在浴缸裡,向一群顧客示範該怎麼使用新型的瓦斯烤肉架。

「我需要浴缸!」她說。

「現在不行,親愛的,」魏斯特先生回答,「妳沒看到我在忙嗎?」

「沒錯!就是現在!」魏斯特太太喊道,手突然伸向浴缸鍊子,將上頭的塞子一把拔掉。

洗澡水跟泡沫淹過五金行店面的地板,魏斯特先生拼命要把塞子搶回來,可是魏斯特太太把鍊子當成套索似的,在頭頂上咻咻揮舞。

不久,浴缸就完全空了,害得魏斯特先生好難為情。他拿不到毛巾,只好用一片砂紙遮住自己。

這時,老闆恰好從辦公室走出來,想看看這陣騷動是怎麼回事。他老大不高興。

魏斯特先生跟太太各說各話,拼命替自己辯駁。

「停!」老闆吼道,把手指塞進耳朵。「你們需要兩座活動浴缸──一座屬於他,另一座屬於她。好了,你們兩個,把亂成一團的店面清乾淨!」

於是現在魏斯特夫婦有了兩座浴缸。

魏斯特太太的浴缸上有玫瑰圖案,除此之外,就跟魏斯特先生的浴缸沒有兩樣。目前,她都把浴缸停在醫院的救護車停車場,可是天氣越來越冷,她之後搞不好會坐在浴缸裡,在病房之間來來去去,分送有泡泡浴味道的藥片。

為什麼雞不會笑?

從前有個國王非常不快樂。他的心情悲慘到看到別人自得其樂就覺得討厭。他頒佈一道法令:王國裡的人都不准發出笑聲,也不准露出笑容。「如果你們笑了,」他說,「就會受到嚴厲的懲罰。」

這就表示,大家因為害怕無意間露出笑容,所以再也不能講笑話,更不能開派對。於是,人人四處活動的時候,臉上都掛著吃檸檬的表情。

我剛剛說人人嗎?其實並不是每個人都這樣!有個男人、女人跟一隻貓、一隻狗還有五隻雞,就住在國土的邊境上,他們時時刻刻都很快樂。他們並不知道有那道禁止笑容或笑聲的法令。他們整天笑哈哈,連晚上睡覺的時候也笑咪咪。

暴躁的國王一聽到他們的事情,就暴跳如雷。他把守衛召喚過來,一群人浩浩蕩蕩出發到那座農場去,那個男人、女人、貓咪、小狗跟五隻雞就在那裡快樂地工作著。

「你們好大膽子,竟然敢發出笑聲、露出笑容!」國王咆哮,「你們難道不知道那是違法的嗎?」

「可是我們一直都有笑聲跟笑容啊。」女人說。

「我們不知道不可以有笑聲跟笑容。」男人說。

「別找藉口!」國王怒罵,「你們會受到處罰!我要把你們的笑容帶走!」

國王叫守衛把一只圓形皮袋拿過來。首先,他摘下男人的笑容,放進袋子裡。接著一把搶走女人的笑容跟小狗咧嘴的開心表情,也裝進袋子裡。再來奪走貓咪的笑容還有五隻雞的笑容。這麼一來,整個袋子幾乎都塞滿了,最後用細繩綁住袋口,還加了顆沈甸甸的石頭。

「守衛!」他吼道,「把這袋笑容拿走,丟到海裡最深的地方!」接著他轉身面對男人跟女人、貓咪跟小狗還有那五隻雞。「你們永遠都不會再微笑了!」他怒吼。

好了,生活那麼悲慘的國王,向來都活不久。一年之內,他就因為嚴重的暴躁症而駕崩,轉由新國王統治王國。新國王是個快樂的人,一登基就立即更改法令,讓每個人都能發出笑聲跟露出笑容。結果還真是天差地別!大家開始講笑話、開派對、辦野餐。笑聲陣陣迴盪在街道上。

不過,那座農場上卻沒有一絲幽默的氣氛。「我想我們永遠都不會再笑了,」女人嘆氣,「我們永遠失去了笑容。」

男人陰鬱地點點頭。「我們來問問新國王,看看他能不能幫忙找回我們的笑容。」

新國王很有同情心。「原來丟在海裡最深的地方啊?」他說,「難是難,可是沒比登天還難,我知道有隻聰明的海豚可能幫得上忙。」

國王帶著男人、女人、貓咪、小狗跟五隻雞,搭乘皇家禮車到海邊去。在突堤的盡頭那裡,國王把手指放進嘴裡,吹出哨聲,召喚海豚朋友。海豚回應國王的呼喚而現身,他跟牠說起裝了笑容的那只皮袋。牠點了點頭,就像海豚平常會做的那樣,然後轉身離開,順著傾斜的海床向下游去:經過蟹類跟海星,朝下經過好幾大群的銀色鯡魚,往下抵達船骸擱置的地方。牠還繼續往前游啊游,往下鑽進海洋最深的地方,平日只有海怪敢游到那裡去。牠在那裡找到那袋笑容,就倒在泥濘裡。

海豚用嘴巴啣住袋子,然後往海面游去。可是綁住袋口的細繩早已腐爛。石頭掉落,有些笑容溜了出來,黏在海豚的臉上。

唔,你可能猜得到,男人跟女人很高興地拿回了自己的笑容。貓咪跟小狗也是。可是雞的笑容呢?

現在,貓咪會露出笑容,小狗常常發出笑聲,可是雞卻從來不曾露出笑容。如果你想知道原因何在,看看海豚就知道,海豚的笑容好燦爛,就像是五個合成一個的笑容。

商品簡介

紐西蘭國寶級兒童文學作家短篇故事集,搭配知名插畫家的點睛之作,

充滿笑點與超越想像的情節,打造親子共讀的美好時光。

最適合床邊親子共讀的故事集,帶著溫暖笑意入到夢鄉!

本書特以中英翻轉書的概念裝幀,分別閱讀,一次學到兩種語言。

.為什麼爸爸一打噴嚏,會讓恐龍暴動、引發世界末日?

.裘裘跟布列特的寵物暴躁龍越是幸福,越是大吼與哭泣,該如何是好呢?

.叫贊弗朗的龍為什麼會住在圖書館?

.傑克要怎麼躲開追著他不放的變形洞?

.為什麼有匹馬在電扶梯上?

What will Jojo and Brett do about their pet grumpysaurus?

Why is Zamforan the dragon living in the library?

Can ex-pirate Bill Castor drive without his lucky feather?

Will Jack escape the woggly hole that follows him everywhere?

And why is a horse riding the escalator?

產品特色

紐西蘭國寶級兒童文學作家短篇故事集精選,許多故事入選紐西蘭校園文摘內,這些精采幽默,充滿驚奇的故事,也提供學生與老師無限創意的點子。

作者簡介

Joy Cowley

紐西蘭備受歡迎的童書作家,生涯榮獲許多獎項,有總理文學成就獎、年度最佳兒童及青少年作家、Margaret Mahy Medal等等,讚揚其於兒童及青少年文學領域的貢獻與成就。

繪者簡介:

Gavin Bishop

紐西蘭插畫家,榮獲國際多項獎項,已出版60多本繪本,獨特的筆觸、水彩的用色,加上些許的異國風味,如日本或捷克,造就他原創且別樹一格的畫風。長年教學畫畫,主持藝術及繪畫研討會,2009年成立了The Storylines Gavin Bishop Award

譯者簡介

謝靜雯

台灣人。曾任文稿外編、大學英文講師,現為專職譯者。兒少譯作有《最美麗的王爾德童話:愛與死的寓言》、《魔寵》三部曲、《艾摩與小飛龍的奇遇記》、《樺樹與鴿子》、《檸檬水戰爭》兩部曲、《喀嚓!我把木星縮小了》、《野林守護戰》等。譯作部落格:miataiwan0815.blogspot.tw/_

為什麼雞不會笑?(中英對照)
Just One More
作者:喬伊‧考利(Joy Cowley)
譯者:謝靜雯
繪者:蓋文‧畢夏普
出版社:書林出版有限公司
出版日期:2015-02-26
ISBN:9789574456253
定價:320元
特價:88折  282
其他版本:二手書 72 折, 230 元起