一行禪師:活的佛陀,活的基督
cover
目錄

〈本書相關評論〉

〈本書內容摘要〉

〈簡介一行禪師〉1. 安祥自在的身影 ◎陳琴富

〈簡介一行禪師〉2. 真正的信仰是活的 ◎釋善山

〈原版序〉1. 活起來,真正地活起來◎大衛.史坦德.拉斯特修士 

〈原版序〉2. 從比較宗教學讀本書 ◎伊蓮.佩哲斯

1.止觀

宗教生活即是生活、對話:啟開和平之鑰、與耶穌接觸、真正的溝通

相即:互相依存的生命

2.念力與聖靈 13

聖靈的種子、當下此刻、和平自在、我在那兒等你、啟示之光、真正的依歸處

3.最初的晚餐 25

感恩、觀照食物、當著上帝面前、我們吃的麵包即是全宇宙、真實的身體、一切都是全新的

4.活的佛陀,活的基督 33

祂的生命即是祂的教誨、正念即是佛、為未來世代開啟更多的門、諸佛之母、上帝之女、我們繼續再生、接觸我們的先祖、煩惱與解脫、我就是道路、我總是在那兒等你、看見道路即是看見我、我是諒解,我是愛、擺脫概念、見道向道、你的身體就是基督的身體、安享生命

5.同修的團契 55

工作中的正念、修院薰陶、依止於僧團、團契一體、聖靈是教會的靈魂、聖靈是慈悲與智慧的能量、做真正的鹽、我們有實踐真正的教誨嗎?耶穌需要基督徒

6.和平安定的心 67

焦慮覺心、深入而觀、最高的祈禱形式、解脫因智慧而生、慈悲因智慧而生、智慧轉化人心、智慧從了解自身開始、寬恕因智慧而生

7為未來著想 79

重新札根、傳統之寶、培養憐憫心、培養仁厚心、身心一如、不只一個依歸處、喪失正念的言語可以殺人、消費觀心、真愛永不止息、實踐與分享

8歸依 103

安全之島、正念即是歸依、安穩與平靜的基礎、不是戰鬥,是包容、接觸活的基督、迷你淨土、崇信與轉化的修行

9彼岸 117

生命之繼續、識與色相、真信仰是活的、每一刻的新生、覺悟之成長、涅槃就在眼前、滅除意念、多花一點時間喝茶、彼岸即此岸、事事皆可屬靈、接觸活的佛陀、樹木鳥兒都在說法、漱口洗耳、聖靈可以被認證、接觸終極境界、波浪中的水

10.信心與修持 139

透析真實之心、只有聖子和聖靈知道、信心的本質、歸止依靠、自念心、煩惱障礙、疑惑的深淵、本心、愛的表達、如何保持修行生活、以正念過活是可能的、我們本來的目的、井泉就在我們的心裏、宗教經驗是人的經驗、愛上帝就是愛眾生、是什麼的空?相即的意義、經驗的基礎、具體的祈禱、全心交給上帝、因果關係的兩個類型、誰不是獨一無二的?異中求同、真誠的對話帶來包容

詞釋 172

試閱內容

宗教生活即是生活

二十年前,在一次神學研究者與宗教學教授們的討論會上,一位印度籍的基督教徒對全場人士說:「我們將要聽取許多不同宗教信仰的優點之美,但這並不表示我們要調製一客水果沙拉。」輪到我發言的時候,我說:「水果沙拉可以做得很可口啊!我曾和白里根神父同享聖餐,我和他可以一同崇拜,因為我們越南人和美國人曾有許多年一同承擔苦難。」與會的某些佛教徒聽說我參加過聖餐禮,大為震驚,有許多基督教徒似乎認為簡直是豈有此理。對我而言,宗教生活即是生活。我不認為一個人一生只該吃一種水果。我們人類可以從許多宗教傳統的精華得到滋養。

漢斯‧孔恩教授(Professor Hans Küng)曾說:「不同宗教信仰未能和平相處之前,世界和平是不可能的。」人們互相殘殺,是因為他們緊守著各自的信仰與意識型態不放。我們一旦相信自己所信的是包含真理的唯一信仰,其後果必然就是暴行與苦難。禪宗佛學於越戰期間創立的「相即會」(Order of Interbeing),其第二條箴言說的就是要放下自己所持的見解:「勿以為目前擁有的知識是不變的、是絕對真理。勿心胸狹窄而執著於目前的見解。學習並實踐不固執己見,以便開放而接納他人的觀點。」對我而言,這是實踐和平最根本的意義。

對話:啟開和平之鑰

我投入和平工作已經有三十多年了。工作包括抵抗貧窮、無知、疾病;到海上去救援漂流的難民;從戰地撤出傷患;安頓逃難者;救助挨餓的兒童和孤兒;反戰爭:製作並分發和平傳單;訓練和平工作者與社工人員;重建被炸彈摧毀的村落。因為練習禪定的工夫──定、靜、觀,我能培養和維持精神能量而繼續這工作。

越戰期間,我看見共產黨人和反共的人彼此殺戮,為的是兩方都認為自己對真理有壟斷權。越南有許多人不合力阻止戰爭,反而互相攻伐。那時我寫過一個小冊子,標題是〈對話:啟開和平之鑰〉。但是我的聲音被炸彈、迫擊砲、吼叫聲淹沒了。曾有一名站在軍用卡車上的美軍朝我的徒弟日知(Nhât Tri)頭上吐口水。這軍人一定是認為我們和尚在陰謀損害美軍參戰的立場,或是以為我的徒弟是共產黨人假扮的。日知當時氣極了,甚至打算還俗加入「國家解放陣線」。我因為已經在練習禪定,所以在我眼裡看來,戰爭中的每個人都是受害者,那些派到越南來轟炸、殺戮、破壞的美國兵也一樣會喪失生命或變成殘廢。我教日知不要忘記,美軍是戰爭的受害者,是錯誤觀念錯誤政策下的犧牲者,我也勸他繼續以和尚的身份致力於和平。他看清這一點後,成為「佛教社會服務青少年學校」一位最積極的人員。

一九六六年我來到北美洲,想為化解某些促成越戰的根本錯誤觀念而出力。我和上百的個人及小型團體見了面,也會見了一些參議員以及美國國防部長麥納瑪拉(Robert McNamara)。這次訪美是由不同宗教共組的和平組織「和解團契」(Fellowship of Reconciliation)安排的,多位活躍的基督教人士都曾幫忙,其中包括金恩博士(Dr. Martin Luther King, Jr.)、湯瑪斯.莫頓神父(Father Thomas Merton)、丹尼爾.白里根神父(Father Daniel Berrigan)。其實他們都是我覺得易於溝通的美國人。

與耶穌接觸

發現耶穌是我心靈先祖的這條路,我走來並不輕鬆。越南受法國殖民統治,與基督教傳教士有極深的淵源。十七世紀末葉最活躍的傳教士之一──亞歷山大.狄.羅德(Alexandre de Rhôdes)──在他撰寫的教理問答中說:「正如被咒咀的、不結果實的樹砍倒時,留在樹幹上的樹枝會一同倒下,陰險欺詐的釋迦被打敗時,從他而來的拜偶像的謊言也要一同消滅。」

在一九五○年代末與六○年代初,越南的天主教大主教吳廷俶,多方仰仗其兄弟──吳廷琰總統──的政治勢力以使越南歸依基督教。吳廷琰總統於一九六三年宣布,禁止慶祝佛教徒最重要的節目──衛塞日,終於使我們忍無可忍。數以萬計的在家出家佛教徒為要求宗教自由而示威,結果導致推翻吳廷琰政權的政變。在這樣對非基督教徒歧視而不公的氛圍之下,我很難發現耶穌教誨之美。

直到後來,因為與真正體現耶穌寬容慈悲精神的基督徒交往,我才能夠觸摸到基督宗教的深義。我與金恩博士相會的那一刻,我就曉得自己正面對著一位崇高可敬的人。不只是他的偉大志業,他的為人也一樣是啟發我的靈感泉源。還有一些名氣不像他這麼大的人士,也令我覺得主耶穌仍活在我們這世上。荷碧.柯爾布魯格(Hebe Kohlbrugge)這位美麗的荷蘭女士,二次世界大戰期間曾救過上千猶太人,在越戰時又全力投入救助越南孤兒與困苦待援的兒童,荷蘭政府拒絕支持這項工作時,她竟把她的二次世界大戰勳章退還政府了。德國的「和解團契」秘書長克勞本堡牧師(Heinz Kloppenburg),也支持我們的人道服務工作。他為人非常和善而坦率,我只需說一、兩句話,他馬上就瞭解一切。我覺得我就是透過這樣的人們,得以觸摸到耶穌基督和祂留下的信仰傳統。

真正的溝通

我在法國的道場,聖壇上供著佛陀和耶穌的像。每一回點香,我便探觸這兩位我心靈上的先祖。我之所以能夠如此,是因為我曾與真正的基督徒相接觸。你遇見有資格真正代表某一信仰傳統的人時,你不但觸到了他或她的宗教信仰,你也觸到了自己的宗教信仰。這種特質是進行對話時絕對必要的。參與對話的各方如果懷著相互學習之心,他們只要到場出席,對話自然會發生。宗教代表若能體現其信仰傳統的真諦,他的坐臥、走動、笑容都足以充分表明其信仰的意義。

有時候,和與自己宗教信仰相同的人對話,比與其他宗教信仰的人對話還困難些。我們大多數人都有過被自己教內的人誤解甚或遭背叛的感覺。假使同一宗教信仰中的兄弟姊妹不能互諒對談,他們又怎能和教外人士去溝通呢?對談若要有結果,我們就必須切實活出自己的宗教信仰,同時要深深地傾聽別人。我們從練習專注地看與聽之中,會變得自在,並且能夠看見自己的宗教傳統與別人的宗教傳統所包含的美與價值。

我在多年前認清了一件事實:藉著逐步了解自己的宗教傳統,我們會漸漸對其他宗教產生尊敬、重視、諒解。我本來有個天真的想法,那是我從先人那兒承繼來的一種偏見。我認為,既然佛祖教化世人達四十五年之久,而耶穌只做了兩、三年,可見佛祖必是成就較高的一位。我有這種想法是因為,我對佛祖的教誨所知還不夠多。

就在佛陀三十八歲的那年,一天他與舍衛國(Kosala)國王鉢羅犀那特(Prasenajit)相會。國王說:「大師,您年紀這麼輕,人們卻稱您是至上覺者。我國有高齡八、九十歲的聖者,受到很多人崇敬,但他們都不自稱至上覺者。像您這麼年輕的人怎當得起這稱號?」

佛陀答道:「陛下,悟道是不論年齡的。一點小火花可能將一整座城燒盡,一條小毒蛇能在剎那間置人於死地,一個襁褓中的王子將來能當國王,一名年輕的和尚有可能悟道而改變全世界。」深入研究自己的典籍,反而可幫助我理解別的宗教教義。

每個信仰傳統必須曉得各自的優缺點,才可能有深入的對話。佛教本身就曾有許多派系分裂。佛滅百年以後,弟子們分為兩派;不過四百年時間,就變成二十個宗派;以後又有更多派別。好在這些分裂大體上還不致造成創痛,佛教的園地裏現有許多美麗的花朵,每一宗派都代表著要使佛陀教誨在新環境條件下長存之心。活的有機體必須改變而生長。我們尊重了自己教內的不同意見,明白這些差異如何彼此充實豐富,就更易於領會其他信仰傳統的多采多姿。

在真正的對話中雙方都是願意改變的。我們必須充分意識到,真理是可以求諸我們自己的圈子以外的──不是只能求諸這圈子之內。假如我們不能這麼想,去進行對話也是徒然浪費時間。假如我們認為真理全在自己的這一邊,同時又去安排與他人對話,這對話是不真誠的。我們一定要相信,我們有可能因為與別人對話而使自己產生改變,變得更為廣博。所謂對話,並不是指一種同化作用──一方擴張而將另一方吸收到「自我」之內的手段。對話必須在「無我」的基礎上進行,我們應該容許其他宗教信仰的善、美、有意義的成分來轉變我們。

不同信仰間對話的最根本原則是,對話要先從自己內心開始。我們能不能與別人和睦相處,首先要看我們能不能與自己和睦相處。假如我們和自己的父母、家人有衝突,和自己的社會、教會有衝突,恐怕我們內心也有著衝突。所以,追求和睦的第一步就是退回到自己,使自己的情感、觀念、精神狀態等各層面達致和諧。練習禪定,專注觀心,之所以重要,原因就在這裏。我們必須承認自己內在存有相互衝突的成分,正視其衝突的潛在原因。這是需要花費時間的事,但做了必然有益。我們有了內心的平和,才可能與別人真誠地對話。

相即:互相依存的生命

《詩篇》說:「你們要休息,要知道我是上帝。」這兒說的「休息」,意思是變得平靜而專注。佛教術語是「奢摩他」(samatha:止、寂、專注的意思)。而「知道」意指得到智慧、觀照力或理解。佛教術語是「毘缽舍那」(vipasyana:細思、深觀的意思)。「觀」的意思是說,以無比的專注觀察事物或人,以致觀者與被觀者之間的區別消失無蹤了。其結果是洞見被觀者的真正本質。如我們往一朵花的深處看,會見到雲、陽光、礦物質、時間、大地,以及宇宙中的所有其他事物。沒有雲便不會下雨,也就不會有花了。沒有時間,花也不會開放,其實,一朵花全然是以非花的元素造成的;它沒有獨立的、個別的存在狀態。它是與宇宙間的一切「交互共生」的。「互相依存」或「共生」(interbeing)是一個新的用語,但我相信它不久就會編入字典之內,因為這是很重要的一個詞彙。我們一旦明白生命互相依存的本質,我們自己與別人之間的隔閡就會解除,和平、愛、諒解才可能存在。而只要有了諒解,就會生出慈悲心。

正如一朵花只能以非花的元素造成,佛教只是以非佛教的元素組成,其中包括基督教的元素;而基督宗教是以非基督宗教的元素組成,其中包括佛教的元素。兩者各有不同的根源、傳統、看事情的方法,卻同樣有著愛、諒解、包容的特質。為了彼此對話坦誠,我們必須打開我們的心,捐棄成見,深心傾聽,從實表達我們所見所知的。這麼做是需要相當程度信心的。佛教所說的「信」,是指相信我們自己與他人能夠覺悟各自深處的愛與諒解的能力。基督教的「信」,是指信賴上帝,信賴代表著愛、諒解、尊嚴、真理的這位神。我們定心深觀,感觸到我們真實智慧的本源的時候,也感觸到存於我們自己內心、與我們遇見的每一個人內心裡活著的佛陀和活著的基督。

在這本小書裏,我想分享我對於世上兩朵最美麗的花──佛教和基督宗教──的體會與領悟,以便我們全體能夠開始解除我們的錯誤觀念,超越我們的錯誤意見,從全新的角度來看彼此。假如我們能以這樣的互諒互容精神走入二十一世紀,一定對我們彼此的後代都有益。

商品簡介

一行禪師說:「我在法國的道場裡,聖壇上供著佛陀和耶穌的像。每一回點香,我便探觸這兩位我心靈上的先祖。」?

她深刻的體會到,有時候,和與自己宗教信仰相同的人對話,比與其他宗教信仰的人對話還困難些。

一行禪師參與這兩大宗教的對話已有二十年以上,以教外人士才可能有的眼光,理解了基督教之美好。他以清澈而深思的文句探索兩大宗教的慈悲情懷與靈修境界的交會點,讓我們對這兩大宗教有了新的領會。

本書作者被世人尊為「活的佛」,感人的內容也將使我們對世上兩大宗教信仰的認知從此改觀。

人類歷史上影響最鉅的佛陀與基督,留給後世的教誨與行誼,是兩千年來數十億人生命生活的楷模。假如佛陀與基督現在相遇了,會對彼此的宗教見解與修行作何感想呢?

一行禪師敏銳的洞悉東、西方不同宗教所蘊涵的相同性,為宗教與宗教之間的排斥畫下了休止符。

作者簡介

一行禪師﹙Thich Nhat Hanh)

越南的一行禪師是集宗教神秘主義者、學者、社會行動者於一身的人,也是西方各國中最受敬愛的佛教導師之一。他是詩人、是禪師、也是越戰期間「越南佛教和平代表團」的主席。馬丁路德‧金恩博士曾提名他為諾貝爾和平獎的候選人。目前一行禪師居住於法國西南部的禪修中心梅村。

譯者簡介

薛絢

台大外文系畢業。專事翻譯,翻譯作品無數。

作者自序

序〈簡介一行禪師〉1

安祥自在的身影 ◎陳琴富

一九九四年秋天,得緣翻譯一行禪師的《步步安樂行》一書,當我開始閱讀「正念的鐘聲」和「兒時的甜點」兩章節時,立即被帶往一個禪定的世界,一行禪師藉著日常的生活經驗,讓我們契入生命的實相,他的文字簡潔而真實,那時候我不知道一行禪師是何許人,但是在我看過的許多佛教典籍中,一行禪師的著作最能反映佛陀的真實教義,也最能令人接受。

一九九五年春天,一行禪師帶同他的弟子來台弘法,我更有緣親炙他的教示以及隨行弟子們的風采。行住坐臥間安祥自在的神態,是其他道場所難得一見的。他的教示兼具了南傳與北傳的精髓,可以說是源於佛陀的直接教義,在他身上可以感受到佛陀時代的修行經驗,也可以看到中國傳統禪宗的活潑與深邃。

一行禪師的風範形於言談舉止間,他總是面帶微笑,從從容容,看得出來在二六時中都念念分明。訪台期間,他曾經拜訪聖嚴法師和證嚴法師,初見面他即屈身行跪拜頂禮,讓人體悟到一個覺者只有無盡的謙卑,他說,因為在他們身上,他看到歷代祖師的傳承。的確,一行禪師是臨濟宗第四十二代法嗣,對於中國他有一分特殊的感情。

來台期間,他步履安祥自在,在離台前夕,我對他說:「這次來台許多事都沒有安排得很圓滿」,他微笑著說:「下次我們會做得更好」。我說:「師父慈悲」,他說:「我是如此的笨拙」。從他身上散發出來的只有一個覺者的寧靜與祥和。

達賴喇嘛在《步步安樂行》的序文中說:「一行禪師藉著教導觀照呼吸以自在日常生活中如實正觀著手,然後再教導我們如何利用正念去轉化煩惱,平復複雜的心理狀態,最後他向我們揭示個人內在的平靜與大地的和諧之間的關係。」

一行禪師的教法就是從數息、觀照呼吸入手,微笑是一個重要的法門,他說:「在我第一次讀到阿含經中的安般守意品時,我發覺我是世界上最快樂的人。」他教我們如何在日常生活中,行住坐臥間念念分明,如果我們能念念分明,也就能身心一如,一個人如果一天廿四小時都念念分明,他就是一個覺者了,所有的六度萬行也就不在話下。

他教我們如何深觀事務的本質,如何諦聽萬事萬物的音聲,透過深觀與諦聽才能了解,才能產生智慧與慈悲,對於真如實相、諸法無常、緣起性空的義理,他也能說得簡明而易於理解。

一行禪師於一九二六年生於越南中部,一九四二年十六歲時,在歸原寺當見習僧,一九四九年受具足戒,曾經在美國研究並擔任教席,越戰發生後,他返國參加和平運動,戰爭結束後代表參與巴黎和談,至今仍被越南政府放逐,不得回返故鄉。雖然人在異鄉,但他一直持續從事救援難民的工作,一九六七年,美國黑人民權領袖金恩提名他參選諾貝爾和平獎,金恩深為他的和平精神所感動,金恩說:「沒有一個人比這位來自越南的慈悲和尚更值得獲得這個獎。」

一九八二年他在法國西南部靠近波爾多的地方建立了一個禪修中心──梅村,他在這兒幫助難民,從事減輕眾生痛苦的工作,由於他經常到歐美地區及世界各地弘法,到梅村禪修的人越來越多,這兒事實上已經變成了一塊人間的淨土。

他是一位禪師、詩人、人道主義、和平主義者,他的著作有六、七十本,深入淺出的介紹佛法。這樣一位早已揚名國際的禪師,在號稱佛教大興的台灣卻無緣與他結識。最近兩年,他才被介紹到台灣來,對於這一點,我常有些許的遺憾。

近年來台灣社會亂象叢生,從政治、經濟、社會各層面,尤其期在宗教界爆發了中台禪寺剃度風波、宋七力詐財案、妙天禪師寶蓮座……等事件後,對於這項遺憾倍覺深刻。如果一行禪師的正念禪早在台灣弘揚,信眾就能在生活中修行,不會向外去求法,或許台灣宗教界的亂象可以少一些。

一行禪師常說:「當數百人還在飢餓的時候,不要蓄積財富。」他還說:「不要想以佛法來利益我們,要想我們應如何利益佛法,利益眾生。」對於目前台灣各道場競相比大,變相募款的情況,一行禪師的話發人深省。

在《生生基督世世佛》(現改書名為《活的佛陀,活的基督》)這本書中,他以個人的慈悲與智見,分析了基督教的原始教義,也會通了佛教的基本義理,惟其對於生命與宇宙實相的洞見,可以如此包容無私的看待一切宗教,也敢對於一些人所抱持的宗教,排他性與偏執性提出批評,這種見識,在當前宗教界中可說是絕無僅有。

一行禪師現年七十二歲(1997年撰寫本文時),只要想到他,就浮現一個安祥自在的身影。對於一個初學佛的我而言,是沒有能力替他的文章置一詞的。這篇短文僅能說是個人對於他的一點知見做粗淺的介紹,不能描繪其堂奧於一、二。謹願看到這本書的人能在一行禪師的指引下,得自在安樂。

一九九七年春於台北

(作者曾任中時晚報副總編輯,曾翻譯一行禪師的著作《步步安樂行》一書,並在一九九五年春一行禪師訪台弘法時擔任翻譯)

一行禪師:活的佛陀,活的基督
出版社:立緒文化事業有限公司
出版日期:2011-04-01
ISBN:9789866513374
定價:230元
特價:88折  202
其他版本:二手書 5 折, 115 元起